一、将进酒原文
1、置酒会友,乃人生快事,又恰值「怀才不遇」之际,于是乎对酒诗情,挥洒个淋漓尽致.诗人的情感与文思在这一刻如同狂风暴雨势不可挡;又如江河入海一泻千里.
2、关于这首诗的写作时间,说法不一。黄锡珪编的《李太白编年诗集目录》记录为天宝十一载(公元752年)。
3、波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。
4、人生得意之时就要尽情地享受欢乐,不要让金杯无酒空对皎洁的明月。
5、沽(gū):通“酤”,买或卖,这里指买。
6、“岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停!”几个短句忽然加入,不但使诗歌节奏富于变化,而且使我们似乎听到了诗人在席上频频地劝酒。既是生逢知己,又是酒逢对手,不但“忘形到尔汝”,诗人甚至忘了是在写诗,笔下之诗似乎还原为生活,他还要“与君歌一曲,请君为我倾耳听”。
7、(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!
8、每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!岑夫子,丹丘生啊,请二位快点喝酒吧,举起酒杯不要停下来。
9、你为何说我的钱不多?只管把这些钱用来买酒一起喝。
10、与君歌一曲,请君为我倾耳听
11、李白生活在盛唐时期,他性格豪迈,热爱祖国山河,游踪遍及南北各地,写出大量赞美名山大川的壮丽诗篇。他的诗,既豪迈奔放,又清新飘逸,而且想象丰富,意境奇妙,语言轻快,人们称他为“诗仙”。
12、李白《将进酒》原名“惜罇空”
13、君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
14、⒃尔:你们,指岑夫子和丹丘夫。
15、弘扬传统文化,增强民族自信
16、言少钱:一作“言钱少”。
17、用现代文来述说的话,该诗大意应该为:
18、知此二句为后补,且各本差异很大
19、把你的小儿喊出来,都让他拿去换美酒来吧。
20、金樽:古代盛酒的器具,即酒杯。金,修饰语,并非确指。
二、将进酒原文带拼音
1、更偏重于文人骚客无病呻吟
2、年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。(喻意青春短暂)
3、神龙元年(705年),十一月,武则天去世。李白五岁。发蒙读书始于是年。《上安州裴长史书》云:“五岁诵六甲。”六甲,唐代的小学识字课本,长史,州之次官。
4、gǔláishèngxiánjiējìmò,wéiyǒuyǐnzhěliúqímíng
5、上天造就了我的才干就必然是有用处的,千两黄金花完了也能够再次获得。
6、你难道看不见,那黄河之水那从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。你难道看不见,那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。
7、《分类补注李太白诗》《全唐诗》作“请君为我侧耳听”
8、有“诗仙”、“诗侠”、“酒仙”、“谪仙人”等称呼,活跃于盛唐,为杰出的浪漫主义诗人。与杜甫合称“李杜”。被贺知章惊呼为“天上谪仙”。
9、陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑
10、管它名贵五花马还是狐皮裘,快叫侍儿拿去统统来换美酒,与你同饮来消融这万古常愁。
11、李白于天宝三年(744年)因受权贵的谗悔,被排挤出京。此时的他在政治上受人排挤,理想无法实现,思想极度烦闷,于是转投酒乐,借诗意言志,不想做圣贤,一心只想交朋结友,一醉解千愁。
12、岑夫子,丹丘生,干杯干杯!不要停。
13、hūérjiāngchūhuànměijiǔ,yǔěrtóngxiāowàngǔchóu
14、诗句以散行为主,又以短小的对仗语点染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花马,千金裘”),节奏疾徐尽变,奔放而不流易。《唐诗别裁》谓“读李诗者于雄快之中,得其深远宕逸之神,才是谪仙人面目”,此篇足以当之。
15、每个人的出生都一定有自己的价值和意义,
16、《将进酒》是李白的代表作之其影响深远,为后人所传颂,下面是这首诗的简介,供大家学习参考!
17、只有那会喝酒的人才能够留传美名。
18、⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。
19、李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等多首。
20、(所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。
三、将进酒原文及翻译
1、销:同“消”。万古愁:无穷无尽的愁闷。
2、紧接着,“君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果说前二句为空间范畴的夸张,这二句则是时间范畴的夸张。悲叹人生苦短,而又不直言,却说“高堂明镜悲白发”,一种搔首顾影、徒呼奈何的神态宛如画出。
3、“君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回”,作者言语带有夸张。上句写大河之来,势不可挡;下句写大河之去,势不可回。一涨一消,构成舒卷往复的咏叹味,是短促的单句所没有的。
4、名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,把你的儿子喊出来把这些东西都拿去换美酒来吧,让我们一起来消除这无尽的长愁!
5、“请君为我倾”后“耳听”也是宋本所加
6、过于突兀,床头才像是最贴切的
7、我为在坐各位朋友高歌一曲,请你们一定要侧耳细细倾听。
8、你难道看不见那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,从不再往回流。你难道看不见那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的白发,早晨还是满头的黑发,怎么才到傍晚就变成了雪白一片。
9、酒喝完了,又岂能“杯莫停”?
10、与君歌一曲, 请君为我倾耳听。
11、何伯群先生在北京宋庄艺术馆(摄于2013年5月11日)
12、岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
13、唐文宗御封李白的诗歌、裴旻的剑舞、张旭的草书称为“三绝”。
14、本篇约作于唐天宝11年(公元752年),即李白被迫离开长安后的第二次漫游时期。当时,李白看到以唐玄宗为首的唐王朝统治集团日益昏庸腐朽,各种社会危机日益严重。而他被排挤出朝廷,对他更是一次沉重的打击。他空有一番抱负而无处施展,但是,他又不甘心唐王朝被一小撮昏庸腐朽的权贵断送掉,他相信总有一天能够施展自己的抱负发挥自己的才能。就这样,在他的思想感情上,失望中交织着希望,苦闷中交织着信心。这就成了他写这首诗的基调。
15、敦煌残卷(伯2567)唐人抄本
16、本诗深沉浑厚,气象不凡。情极悲愤狂放,语极豪纵沉着,大起大落,奔放跌宕。诗句长短不参差错综;节奏快慢多变,一泻千里。李白的人生,可谓是悲剧的人生。
17、陈王昔时宴平乐(lè),斗酒十千恣(zì)欢谑(xuè):陈王过去在平乐观宴请宾客,一斗酒十千金,尽情欢乐戏谑。此处借用曹植《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”句。陈王,即曹植,因封于陈(今河南淮陽一带),死后谥“思”,世称陈王或陈思王。宴,举行宴会。平乐,观名,汉明帝所建,在洛陽西门外。恣,放纵,没有拘束。谑,玩笑。
18、主人你为什么说钱已经不多,你尽管端酒来让我陪朋友喝。
19、呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
20、原作790cmx130cm
四、将进酒原文注释
1、伯二五六七作“天生吾徒有俊才”
2、唐代大诗人李白沿用乐府古题创作的一首诗。此诗为李白长安放还以后所作,思想内容非常深沉,艺术表现非常成熟,在同题作品中影响最大。
3、与君歌一曲,请君为我倾耳听。
4、呼唤自己的同伴来送上美酒。(五花马这样的瓷器、千金的裘袍都拿出来换取美酒)
5、结合当时写这篇文章的背景,不仅夸了自己
6、人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。
7、⑺杯莫停:一作“君莫停”。
8、主人呀,你为何说钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。
9、借酒消愁,抒发了忧愤深广的人生感慨。诗中交织着失望与自信、悲愤与抗争的情怀,
10、《将进酒》一诗,是其悲剧人生的写照。有人称《将进酒》是李白诗歌艺术的颠峰之作,也有人称那不过是他醉酒后的胡言乱语。其人,其诗,其酒,三位一体,方是真正的李白。
11、其中重要异文,“君不见高堂明镜悲白发”
12、然而,纵观全篇,诗人的苦苦排解方式是有一定的历史的和阶级的局限性*的,以酒消愁毕竟永远是一种消极的人生态度。
13、作品赏析 将进酒,唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事。在这首诗里,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤激情绪。这首诗非常形象的表现了李白桀骜不驯的性格:一方面对自己充满自信,孤高自傲;一方面在政治前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。全诗气势豪迈,感情奔放,语言流畅,具有很强的感染力。 李白咏酒的诗篇极能表现他的个性,这类诗固然属长安放还以后所作,思想内容更为深沉,艺术表现更为成熟。《将进酒》即其代表作。
14、(所以)人生得意之时就应当纵情欢乐,
15、(注音)qiāngjìnjiǔ
16、“进”前有“将”字,《英华》《乐府》后一句作“杯莫停”
17、全诗情感饱满,无论喜怒哀乐,其奔涌迸发均如江河流泻,不可遏止,且起伏跌宕,变化剧烈;在手法上多用夸张,且往往以巨额数量词进行修饰,既表现出诗人豪迈洒脱的情怀,又使诗作本身显得笔墨酣畅,抒情有力;在结构上大开大阖,充分体现了李白七言歌行的特色。
18、古来圣贤皆寂寞, 惟有饮者留其名。
19、将进酒 君不见黄河之水天上来。奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发。朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢。莫使金樽空对月。天生我材必有用。千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐。会须一饮三百杯。岑夫子。丹丘生。将进酒 君莫停。( 君一作杯 ) 与君歌一曲。请君为我侧耳听。钟鼓馔玉不足贵。( 一作钟鼎玉帛岂足贵 ) 但愿长醉不愿醒。( 不愿一作不复) 古来圣贤皆寂寞。惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐。斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱。径须沽取对君酌。五花马。千金裘。呼儿将出换美酒。与尔同销万古愁。
20、五花马:指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣。
五、将进酒原文翻译及赏析
1、请我吃一碟“茴香豆”?多谢!
2、平乐:平乐观,宫殿名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。
3、君不见黄河之水天上来,
4、主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
5、“床头明镜”较“高堂”日常
6、让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:
7、名贵的五花良马,昂贵的千金皮衣,叫侍儿拿去统统换美酒,让我们一起来消除这无尽的长愁!
8、君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
9、⒀言少钱:一作“言钱少”。
10、《将进酒》是古乐府旧题,内容多为宴饮放歌。李白的这首诗作于他离开长安以后。单从诗的主要内容来看似乎写的都是一些及时行乐,看透人生,只愿长醉不愿醒的消极情感,但如果深入理解李白的,内心深处,不难发现李白其实并不是真正的消极颓废,而是由于胸怀伟大的抱负却不能施展,怀才不遇,便只能借酒发泄,用这种方法来排解心中的苦闷,同时表现对权贵和世俗的蔑视。不过,与此同时作者也或多或少地流露出人生易老及时行乐的消极思想。但总体上看,全诗气势奔放洒脱,语言豁达豪迈,句法明快多变,充分反映出“诗仙”李白放纵不羁的性格与文风。。
11、唐玄宗天宝三年(744年),诗人李白被排挤出长安后,又重新踏上了云游祖国山河的漫漫旅途。本文作于天宝十一年(752年)。此时距李白被唐玄宗“赐金放还”已有8年之久。这一时期,李白多次与友人岑勋(岑夫子)应邀到嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人登高饮宴,借酒放歌,以抒发满腔不平之气。
12、五花马、千金裘:毛色为五花纹的良马和价值千金的皮袄,都是很贵重的物品。
13、寂寞:这里是被世人冷落的意思。
14、上大开大阖,充分体现了李白七言歌行的特色。
15、现在把一切不愉快都抛到脑后,“烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯!将进酒,杯莫停。”同时,他又蔑视了权贵,嘲讽了圣贤,“钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。”
16、君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停与君歌一曲,请君为我侧耳听。钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不复醒古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
17、李白不仅文采斐然,其剑术亦是十分高明。他“十五好剑术”,“剑术自通达”。造诣非同一般。李白的诗,裴旻的剑术,张旭的草书合称唐代三绝。
18、体现出强烈的豪纵狂放的个性。全诗情感饱满,无论喜怒哀乐,其奔涌迸发均如江河流
19、杯莫停:一作“君莫停”。
20、且把烹煮羔羊和宰牛当成一件快乐的事情,如果需要也应当痛快地喝三百杯。