李清照武陵春【唯美文案85句】

2023-11-13 09:08:17 0 59

一、李清照武陵春

1、浙江金华县东南。《武陵春》为宋代女词人李清照所创作的一首词。此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极。下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。

2、“只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁。”

3、⑸泪先:《彤管遗编》、《彤管摘奇》作“泪珠”,沈际飞《本草堂诗余》注:“一作珠,误”。《崇祯历城县志》作“欲泪先流”,误删“语”字。

4、我们要了解一个人,要论述他的时代背景。知名特级教师余映潮就很注重“知人论世”的学习方法,他曾在《余映潮谈阅读教学》一书中主张要注重课前的铺垫,包括作者和写作背景的铺垫。“知人论世”的方法在古诗词学习中意义非同一般,教师在进行《武陵春》教学时,对词进行鉴赏,需要了解这个人的经历、性格品性以及时代背景,李清照借助《武陵春》要抒发什么思想感情是由她的人生经历决定的,是与她周围的环境和时代背景密切相关的。沿着这个思路深究下去,发现李清照《武陵春》中的“愁”内涵丰富。

5、这首词是宋高宗绍兴五年(1135年)李清照避难浙江金华时所作。其时金兵进犯,丈夫既已病故,家藏的金石文物也散失殆尽,作者孑然一身,在连天烽火中飘泊流寓,历尽世路崎岖和人生坎坷,处境凄惨,内心极其悲痛。此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。

6、作者先用“日晚倦梳头”和“欲语泪先流”两个外在的行为具体地表达了她内心的浓重哀愁;用形象的比喻(“载不动”的愁),抒发愁之重,重得无法承载。

7、风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。

8、只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

9、这首词艺术表现上的突出特点是巧妙运用多种修辞手法,特别是比喻。诗歌中用比喻,是常见的现象;然而要用得新颖,却非常不易。好的比喻往往将精神化为物质,将抽象的感情化为具体的形象,饶有新意,各具特色。这首词里,李清照说:“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。”同样是用夸张的比喻形容“愁”,但她自铸新辞,而且用得非常自然妥帖,不着痕迹。我们说它自然妥帖,是因为它承上句“轻舟”而来,而“轻舟”又是承“双溪”而来,寓情于景,浑然天成,构成了完整的意境。

10、风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休。欲语泪先流。

11、在流离生活中她常常思念中原故乡,如《菩萨蛮》写的“故乡何处是,忘了除非醉”,《蝶恋花》写的“空梦长安,认取长安道”,都流露出她对失陷了的北方的深切怀恋。她更留恋已往的生活,如著名的慢词《永遇乐》,回忆“中州盛日”的京洛旧事。

12、(宋)李清照.李清照诗词集(M).上海:上海古籍出版社,20

13、这首《武陵春》是作者中年孀居后所作,非一般的闺情闺怨词所能比。这首词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁。全词一长三叹,语言优美,意境,有言尽而意不尽之美。

14、全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无一的才女形象。

15、提示:请点上方蓝字↑↑楷书行书硬笔书法订阅关注

16、此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。

17、(宋)赵明诚撰,金文明校证.金石录校证

18、⑼载:清万树《词律》:“《词统》、《词汇》俱注‘载’字是衬,误也。词之前后结,多寡一字者颇多,何以见其为衬乎?查坦庵作,尾句亦云‘流不尽许多愁’可证。沈选有首句三句,后第三句平仄全反者,尾云‘忽然又起新愁’者,“愁从酒畔生”者,奇绝!案:‘流不尽’句,见赵师侠《武陵春·信丰揖翠阁》词。赵师侠,又名师使,有《坦庵长短句》。”“载不动”句,宋郑文宝《杨柳词》:“不管烟波与风雨,载将离恨过江南。”

19、三身世飘零之痛。李清照出生于士大夫家庭,父亲李格非进士出身,苏轼的学生,官至提点刑狱礼部员外郎,善属文,工于词章;母亲是状元王拱宸的孙女;家中藏书甚丰,文学氛围浓厚,可谓是书香门第。自小耳濡目染,环境熏陶,加之李清照聪慧过人,“才高学博,近代鲜伦”。到了后来,更是贵为“词国皇后”,“词压江南,文冠塞北”。但是却大半生饱受飘零之苦之艰,国破家亡,流离失所,悲宋室之不振,叹自身之孤苦。结语:这样的“愁”,真是大愁里有小愁,愁上加愁,怎么能是双溪那一叶小蚱蜢舟所能载动?李煜的亡国之愁“恰似一江春水向东流”,秦观的相思之愁“飞红万点愁如海”,易安居士的国恨家愁,把这首词,都压得沉甸甸啊!

20、物是人非事事休,欲语泪先流。

二、李清照武陵春是初三的吗

1、⑷物是人非:事物依旧在,人不似往昔了。

2、综上所述,《武陵春》是字字血泪,处处露愁情,课堂教学时分层次探析“愁”,是贯彻落实《义务教育语文课程标准》的体现。《武陵春》一词是名篇经典,对这首堪称典范的词的思想感情深入探究是必要的,也是意义深远的。

3、二家破寡居之苦。彼时家乡沦陷,丈夫病故,文物丧失,内心的凄苦可想而知。“南来尚怯吴江冷,北去应悲易水寒”,北方有家归不得,只好在南边求得一处安身之所。而且,在这之前,失去丈夫又没有子女的李清照孤苦无依,答应了以前与他们夫妇颇有些交情的小官吏张汝舟的求婚;张却只是觊觎她的收藏,当发现李清照已没有多少财物时,便丑态毕露,甚致拳脚相加;李清照冒着坐三年牢狱(大宋律,妻告夫,不论理由坐牢三年)的风险告发张徇私舞弊,骗取官职的罪行,并提出离婚。虽然在亲友的大力营救下只下狱九天就获释,但相信这段经历会是她心底永远的伤痕。

4、⑷物是人非:事物依旧在,人不似往昔了。三国曹丕《与朝歌令吴质书》:“节同时异,物是人非,我劳如何?”宋贺铸《雨中花》:“人非物是,半晌鸾肠易断,宝勒空回。”

5、作者介绍:李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

6、风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

7、古典诗词中,用水比喻愁绪之多、愁绪之深已经司空见惯,没有什么新意了。如李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”;唐代女诗人鱼玄机的“忆君心似西江水,日夜东流无歇时”,都是把愁绪比作水,形容愁绪滔滔不绝,绵延无尽。

8、尘香:落花触地,尘土也沾染上落花的香气。花:一作“春”。

9、恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

10、《武陵春》李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。词以晚秋景致落笔,实寓以自己的身世厄运,尘香花尽,也正是词人自己的写照。全词以抒写主观感受为主,故境界凄婉劲直,动人悲怨之怀。末句更发奇想,将无形而抽象的愁怨化为可感觉的形象,写的准确而传神。秋天的天空真是太晴朗了,风也停了,只是漫山遍野的鲜花都已经凋谢并化作尘泥了。天边的红日已经高高升起,我却却懒得去梳妆。东西还是原来的东西,可是人已不是原来的人了呀。我想要开口说说心里话,泪却先流了下来。听说金华郊外的双溪,正是春光明媚,游人如织的时刻,也想前去泛舟。只是担心双溪的小船,载不动我心中的许多愁啊!。

11、15大锦囊,110个常用词牌,助你踏上写诗之路,让你填词游刃有余!

12、词的首句写当前所见,本是风狂花尽,一片凄清,但却避免了从正面描写风之狂暴、花之狼藉,而只用“风住尘香”四字来表明这一场小小灾难的后果,则狂风摧花,落红满地,均在其中,出笔极为蕴藉。上片主要描述了眼前景色之不堪、心情之凄楚。

13、《武陵春》下阙以“闻说”、“也拟”、“只恐”六字点出内心复杂的情感,“闻说”后有惊喜,有心动,“也拟”是已经打算春游散心,“只恐”表明了自己的担忧,春游可谓是一波三折。六字既使人感受到词人心理变化过程,又令人不由得猜想词人复杂的情感。“春尚好”是美景与内心的沉重形成强烈对照,作者想到春光尚好,打算“泛轻舟”,但内心痛苦,实在无心赏景,经历内心的挣扎,最终赏春光并未成行,原因竟是担心双溪的小舟载不动内心的愁苦。此句是作者直抒胸臆的点睛之笔。

14、风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。春风停息,百花落尽,花朵化作了香尘,天色已晚还懒于梳头。风物依旧是原样,但人已经不同,一切事情都完了,想要诉说苦衷,眼泪早已先落下。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。听说双溪春光还好,也打算坐只轻舟前往观赏。只是恐怕漂浮在双溪上的小船,载不动许多忧愁。

15、古代写“愁”的诗句不少,李煜“恰似一江春水向东流”以春水喻愁;《相见欢》中有“剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。”以丝喻愁。李白则以“白发三千丈,缘愁似个长。”夸张地表现了愁思之绵长,愁在诗人眼中有了长度。李清照将“愁”载到船上,运用的比喻修辞手法中,又有夸张的成分,化抽象的情感为具体可感的物质,化无形之愁为有重量的实物,将愁写得具体,愁有了重量,重到连船都载不动,可见愁之沉重。将愁写得具体可感感的不只李清照一人。在李清照之前,苏轼《虞美人》中有“无情汴水自东流,只载一船离恨,向西州。”李清照此句或许有所借鉴,然而李清照不露痕迹地表现愁之沉重,超凡脱俗。

16、(③)陆游著,马亚中、涂小马校注《渭南文集校注》卷三十五浙江古籍出版社,2015年,第103页。

17、说:一作“道”。“尚好”:一作“向好”。双溪:水名,在浙江金华,是唐宋时有名的风光佳丽的游览胜地。有东港、南港两水汇于金华城南,故曰“双溪”。

18、这是一首小令,作于南宋高宗绍兴五年(1135),当时李清照避乱南逃,居于浙江金华。武陵春:词牌名。又名《武林春》、《花想容》。选自《李清照集校注》。武陵春,词牌名。源自陶潜《桃花源记》载武陵渔人入桃花源故事。双调小令,正体49字,上下各4句3平韵。

19、李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

20、从一个侧面反映了兵荒马乱中人们共有的离恨别绪。李清照将时代的悲哀用巧妙的手法融进了自己有限的艺术境界里,从而使本词具有了典型性。因此这首词不仅获得了艺术审美价值,而且也赢得了社会审美意义。

三、李清照武陵春·春晚的赏析

1、只恐双溪蚱蜢舟,载不动许多愁李清照,宋代女词人,号易安居士,有“千古第一才女”之称。在群星璀璨的宋词中,易安词独树一帜,“别是一家”,人称“易安体”,“婉约词宗”。沈谦《填词杂说》中“男有李后主,女中李易安,极是当行本色”。

2、人教版九年级。李清照(1084年3月13日-1155年),号易安居士,宋齐州章丘(今山东济南章丘西北)人,居济南。宋代女词人,婉约派代表,有“千古第一才女”之称

3、沈际飞《草堂诗余正集》就说:“‘载取暮愁归去’相反,与‘遮不断愁来路’、‘流不到楚江东’相似,分帜词坛,孰辨雌雄?”陈廷焯《白雨斋词话》也说:“又凄婉,又劲直”。杨慎也说到:“秦处度《谒金门》词云‘载取暮愁归去’、‘愁来无著处’是从此翻出。”梁令娴《艺蘅馆词选》又(说):“此盖感愤时事之作。”吴衡照的《莲子居词话》也评最后说:“悲深婉笃,犹令人感伉俪之重。”

4、《转调满庭芳》“芳草池塘”回忆当年的“胜赏”,都将过去的美好生活和今日的凄凉憔悴作对比,寄托了故国之思。

5、字意在词里,愁思在词外。

6、风住尘香花已尽,日晚倦梳头。

7、⑹说:一作“道”。“尚好”:一作“向好”。双溪:水名,在浙江金华,是唐宋时有名的风光佳丽的游览胜地。有东港、南港两水汇于金华城南,故曰“双溪”。

8、《武陵春·春晚》是宋代女词人李清照创作的一首词。此词上片极言眼前暮春景物的不堪入目和心情的凄苦之极;下片则进一步表现其悲愁之深重,并以舴艋舟载不动愁的新颖艺术手法来表达悲愁之多。全词充满了“物是人非事事休”的痛苦和对故国故人的忧思,写得新颖奇巧,深沉哀婉,自然贴切,丝毫无矫揉造作之嫌,饶有特色。此词借暮春之景,写出了词人内心深处的苦闷和忧愁,塑造了一个孤苦凄凉环中流荡无依的才女形象。

9、词的下阕着重挖掘内心感情。她首先连用了“闻说”、“也拟”、“只恐”三组虚字,作为起伏转折的契机,一波三折,感人至深。“愁”本是心中之事,抽象之物,只可意会。作者却意想天开地将它装上小船,给人具体可触的立体感;而且还怕愁太重,小船载不动,则愁又显得有重量了。

10、李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

11、(南宋)辛弃疾《青玉案·元夕》(郦波、杨雨)

12、新课标提出了欣赏文学作品的情感要求,感悟诗词的情感,分析并探究内涵是古诗词教学的重中之重。“婉约词宗”李清照的词表达的的思想感情深刻,内涵丰富,可谓“别是一家”,《武陵春》中“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”成为千古名句,对《武陵春》中“许多愁”的内涵进行探究,意义重大。

13、“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得”(《声声慢》);“一种相思,两处闲愁”(《一剪梅》);“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽”(《醉花阴》);“独抱浓愁无好梦,夜阑犹剪灯花弄”(《蝶恋花》);“草际鸣蛩惊落梧桐,正人间天上愁浓”(《行香子•七夕》);“熏透愁人千里梦,却无情”(《摊破浣溪沙》);“凝眸处,从今又添,一段新愁”(《凤凰台上忆吹箫》)……

14、宋代词人李清照所作的《武陵春》全文及注音如下:

15、她在词中充分地表达了自己在孤独生活中的浓重哀愁,如《武陵春》通过写"物是人非事事休"的感慨,《声声慢》通过写“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的处境,运用叠词,表达了自己难以克制、无法形容的"愁"。

16、形似蚱蜢的小船。古诗词中的作者常用“舴艋舟”形容小船。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。出自宋代李清照的《武陵春·春晚》风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。译文风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。

17、双溪在金华的城南,一个叫东港,一个叫南港。《浙江通志》当中,有讲“东港源出于东阳县的大盆山”。

18、经历了几年担惊受怕和浪迹漂泊,李清照已尝尽人生的悲凉苦痛,在步入老年时,突然得到一个男人的“真心”关爱,一向多愁善感的李清照为之感动了,姐弟俩商量后,李清照和张汝舟走到了一起。

19、(②)(宋)赵明诚撰,金文明校证.金石录校证

20、 闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。在这里,“只恐”一词起到转折传神的表达作用,充分表达了词人心中的痛苦与哀愁是纵使“春尚好”、“泛轻舟”也无法消除的。

四、李清照武陵春名句

1、闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。

2、李清照的《武陵春》全词是:风住尘香花已尽,日晚倦梳头。

3、李清照《武陵春》词如下 :

4、《武陵春》作于《金石录后序》的次年,《金石录》已经基本成书。但李清照上表《金石录》于朝乃是绍兴二十一年到二十五年间的事,当时她应该是六十八到七十三岁,所以讲“事事休”,一切都是另一个样子。

5、听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

6、白话文意思是风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。

7、象征了人生欢乐时光的逝去,其时,诗人正处在国破家亡的悲惨处境,丈夫去世,自己流离失所,无依无靠。

8、武陵春风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。

9、中晚年的李清照就是这样独自面对一个又一个不幸。一个女人,一个孤独的女人,当她经历了一切常人难以忍受的灾难后,她对命运的残酷,才会有如此的切肤之痛——“风住尘香花已尽,日晚倦梳头”。风终于停下来了,可枝头的花却已经被风吹落,凋零殆尽。零落的花瓣在归于尘土时,还挣扎着发出最后的一缕幽香,这是东风对花的摧残。“风住尘香花已尽”,是写暮春落花的景象,但很显然,这“风”也象征着残酷的命运,这“花”也象征着词人自己。这句是词人对落花的怜惜,更是借花感叹自己命运的漂泊无定,备受摧残。

10、词的上阙通过环境的描绘,神态动作的描写,塑造了一个愁苦的词人形象。这是《武陵春》中“愁”的第一重境界。

11、舴艋舟:小船,两头尖如蚱蜢。

12、(本文刊载于《新校园》2021年第5期,欢迎订阅,鸣谢!)

13、⑸先:一作“珠”,沈际飞《本草堂诗余》注:“一作珠,误”。《崇祯历城县志》作“欲泪先流”,误删“语”字。

14、1127年,“靖康之难”爆发,北宋灭亡,李清照也随着无数逃难大军南下。1129年,丈夫赵明诚病故,把46岁的李清照独自抛在了这个动荡不安的世界。1132年,她流落到杭州,这已是赵明诚去世的第四个年头了。国破家亡的痛苦,再加上长期的颠沛流离,终于击垮了她的身体。这年夏天,李清照大病一场,病得连牛和蚂蚁都分不清了,弟弟李迒都已经为她准备好了棺材。这时,一个叫张汝舟的男人出现了。这个人彬彬有礼,对李清照关怀备至,这让困境中的李清照感受到了无比温暖。

15、原文风住尘香花已尽, 日晚倦梳头。 物是人非事事休, 欲语泪先流。 闻说双溪春尚好, 也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟, 载不动许多愁。译文恼人的风雨停歇了,枝头的花朵落尽了,只有沾花的尘土犹自散发出微微的香气。抬头看看,日已高,却仍无心梳洗打扮。春去夏来,花开花谢,亘古如斯,唯有伤心的人、痛心的事,令我愁肠百结,一想到这些,还没有开口我就泪如雨下。 听人说双溪的春色还不错,那我就去那里划划船,姑且散散心吧。唉,我真担心啊,双溪那叶单薄的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊!

16、原来,张汝舟早就知道赵明诚是著名的金石学家,他猜想李清照手里一定有很多值钱的宝贝,娶到李清照,就等于娶回了那些宝贝。其实,李清照和赵明诚收集的珍宝,大多数都在逃难的途中丢失了,剩下的只不过是一点点,而李清照却看得比自己的命还重要,想要让她吐出这些宝物,简直比登天还难,张汝舟心里惊呼上当。他开始撕掉虚伪的面纱,露出了卑鄙无耻的嘴脸。他先是对李清照冷眼相对,恶语相向,后来竟然是拳脚相加,市井无赖的本性一展无遗。

17、“知人论世”探求“愁”的根源,李清照《武陵春》中的“愁”涵义更广更深。这是《武陵春》中“愁”的第三重境界。

18、⑵尘香:落花触地,尘土也沾染上落花的香气。花:一作“春”。

19、拟:准备、打算。轻舟:一作“扁舟”。

20、wù shì rén fēi shì shì xiū,yù yǔ lèi xiān liú。

五、李清照武陵春原文及翻译

1、而此时,她经历了国家的毁灭,恩爱丈夫的离世,再婚、离婚的风波,这苦难实在太多了。即使她想倾诉这无尽的苦楚,但万语千言一起涌上心头时,话还没有说出口,泪水早已潸然而下。“欲语泪先流”,欲语终究无语,这无声的眼泪才是最沉痛的情感。

2、fēnɡzhùchénxiānɡhuāyǐjìn,rìwǎnjuànshūtóu。

3、闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动,许多愁。

4、“只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁”,在这里,千古易安的才情再次显现。

5、南宋扩展资料赏析

相关文章