郑人买履文言文翻译【唯美文案137句】

2023-11-13 09:11:36 0 59

一、郑人买履文言文翻译

1、这篇故事的作者是韩非子。

2、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

3、www.365dushuba.com

4、一天,郑大脚要去集市买一双鞋子。在这之前,他先用尺量了一下自己的脚,接着把他脚的尺寸写在一张纸条上,最后他就出门了。

5、曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

6、文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译。文言文翻译基本方法:直译和意译。文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变抄袭给你看的撒

7、《史记》载:秦王见《孤愤》、《五蠹》之书,曰:“嗟乎,寡人得见此人与之游,死不得恨矣!”可知当时秦王的重视。

8、这个郑大脚可真是个死脑筋。

9、人曰:“何不试之以足?”

10、有一天,他看自己脚上穿的草鞋,心想:“我现在有钱了,也有一门手艺了,是时候应该有一双属于自己的布鞋呢。总穿草鞋也不好,太容易伤脚了。”他先量自己的脚,量好后,却把尺寸丢到一边。

11、而:顺承连词,意为然后。

12、本篇文章出自《韩非子·外储说左上》。《韩非子·外储说左上》是战国末期思想家韩非创作的一篇散文。此文主要讲明君治理国家要有办法,全文分为六章,分别从“忠言逆耳”、“民为利/士为名”、“以身作则”、“诚信”等方面论说,至今也有很重要的意义,值得后人借鉴和学习。

13、他说:“我宁可相信量好的尺码,俺也不会相信自己的脚。”

14、郑人有且置履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

15、郑人有欲买履者,先自度①其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度②。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

16、而:顺承连词 意为然后

17、郑——春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

18、张明摇摇头,一本正经地说:“我只相信量好的尺码,不相信自己的脚。”

19、度(duó):衡量。动词,用尺子度量的意思。

20、亲爱的小朋友们大家好,木木老师又和大家云上见面了。这周木木老师想轻松一些,给大家讲个成语故事,希望陪你们顺利度过疫情这个艰难的时刻。

二、郑人买履文言文翻译及反,市罢,遂不得履

1、曰:“宁信度,无自信也。”

2、⑤坐:同座,就是座位,这里指椅子、凳子一类的家具。

3、选自《韩非子·外储说左上》。郑:春秋时代郑国,在现今河南省的新郑县。

4、之:动词,到......去,前往。

5、者:定语后置,(怎么样)的人。

6、欢迎分享,欢迎您的再次观临!

7、坐:通“座”,座位。

8、《郑人买履》讲了郑国有个打算买鞋的人,先在家里量好了脚的尺码,到了集市上却忘记拿尺码,等他跑回家拿了尺码再返回时,集市已经散了。有人问他为什么不用脚去试试,他却回答,宁可相信尺码,也不相信自己的脚。这个故事讽刺了那些不从实际出发,信守教条办事呆板的人。

9、有个想要买鞋子的郑国人,他先量自己的脚,并把量好的尺码放在了自己的座位上。到了集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,于是就没有买到鞋。有人问他说:“你为什么不用你的脚试鞋呢?”他说:“宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

10、韩非(约公元前280年—公元前233年),又称韩非子,新郑(今河南省新郑市)人。战国时期杰出的思想家、哲学家和散文家,法家代表人物。

11、市罢:集市散了。

12、韩非把社会现象同经济条件联系起来,这在当时是极其难得的。韩非对经济与社会治乱的关系有了初步认识,注意到人口增长与财富多寡的关系,他是中国历史上第一个提出“人民众而货财寡”会带来社会问题的思想家。

13、解释:用来讽刺只信教条,不顾实际的人。

14、度——音夺,忖度,这里作动词用,即计算、测量的意思。后面的度字,音杜,作名词用,就是尺子。

15、他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

16、有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”

17、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

18、欢迎加入读书吧俱乐部。

19、可当他再次赶到集市时,集市却散了,于是,他便没有买到鞋。他无可奈何,连连唉声叹气。

20、《郑人买履》的译文:郑国有个想买鞋的人,先自己量了自己的脚,然后把尺码放在他的座位上,等到往集市上去,却忘了带尺码。已经拿到了鞋,就说:“我忘了拿尺码。”便返回家中取尺码。再返回集市时,集市已经散了,于是没有买到鞋。有人问他:“为什么不用脚试试鞋呢?”他回答说:“宁可相信尺码也不相信自己的脚。”《郑人买履》则借一个宁可相信自己脚的尺码而不相信自己的脚的人,讥讽墨守成规、迷信教条而不尊重客观事实的人。两则寓言故事生动有趣,言简意赅,都是用“蠢人蠢事”——可笑的事,从反面给人启迪,耐人寻味。

三、郑人买履文言文翻译及注释

1、宁(nìng):副词,宁可,宁愿。

2、示例:你可千万不要学~。

3、这是先秦时期一则寓言故事,出自韩非所写的《外储说左上》;它既是一个成语,也是一个典故,但它更像是一则寓言,主要说的是郑国的人因过于相信“尺度”,情愿相信自己丈量好的尺码,也不相信自己的脚直接试鞋试出来的结果,宁愿相信外界数据也不相信自己的真实体验,造成买不到鞋子的故事。

4、从前,有一个叫王田的郑国人,小时候因为家里穷,买不起布鞋,只好穿那粗糙又容易伤脚的草鞋。

5、路人一听,愣在了那儿,自言自语道:“不相信自己的脚?”

6、揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。

7、何不试之以足:之,代词,代指他想买的那个鞋子,是特殊句式中的倒装句,正常语序应该是"何不以足试之?"意思是:为什么不用脚去试试鞋子呢?

8、已:已经。(时间副词)

9、第二个,“至之市”中“之”是一个助词,放在动词谓语和宾语之间,表示朗读停顿,没有实在意义,只有语法功能。

10、韩桓惠王之子,大儒荀子学生,秦国丞相李斯师弟。

11、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度!”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

12、而:顺承连词意为然后

13、有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的(之)脚。

14、9坐:通“座”,座位。

15、古义;在古时候和文言文是一种解释,今义;在现代社会又是一种解释.例如'妻子'古义是妻子儿女.今义是指男人的配偶.。

16、有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

17、张明到家找好尺码,再来到店铺时,店铺关门了,鞋没买到。他呆呆坐在店铺门前,这时,有一个路过的人看见他,就问:“你怎么了?”张明就把事情的经过告诉了过路人。

18、在他文章中出现的很多寓言故事,因其丰富的内涵,生动的故事,成为脍炙人口的成语典故,至今为人们广泛运用了。

19、且置——且,将要。置,购买。

20、曰:“宁(nìng)信度,无自信也。”

四、郑人买履文言文翻译告诉我们什么道理

1、郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

2、有个想要买鞋子的郑国人,他先量自己的脚,并把量好的尺码放在了自己的座位上。到了集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了。”

3、其:他的,指郑人的。

4、郑人买履,是先秦时代一则寓言故事,出自《韩非子外储说左上》;它既是一个成语,也是一个典故,但它更是一则寓言,主要是说有个郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。揭示了郑人拘泥于教条心理,依赖数据的习惯。这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。

5、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,谓曰:“吾忘持度!”返归取之。及返,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”郑国有一个人想去买一双鞋,先比量了一下自己的脚,然后画了一个底样的尺码放在座位上。他匆忙走到走到集市上去买鞋子时,忘记把量好的尺码带在自己身上。他拿起鞋子,才想起,说:“我忘了拿量好的尺码来了。”于是,赶紧跑回去拿底样。等他赶回来时,集市已经散了,鞋子也就没有买成。有人问他说:“你为什么不用自己的脚去试鞋子呢?”他说:“我宁可相信自己量好的尺码,也不相信自己的脚。”

6、别人问他:“买鞋时为什么不用你的脚去穿一下,试试鞋的大小呢?”他回答说:“那可不成,量的尺码才可靠,我的脚是不可靠的。我宁可相信尺码,也不相信自己的脚。”

7、(译文):有个楚国商人在郑国出售珍珠。他用木兰名贵木料做小盒子,用香料把盒子熏香,还用珠宝、美玉、翡翠来加以装饰。一个郑国人买走了这个盒子,却把珍珠还给了他。这真是善于卖盒子,不能说是卖珍珠啊。

8、郑人有欲买履者 而置之其坐。

9、②履:音吕,革履,就是鞋子。

10、其:他的,指郑人的。(代词)

11、用爱做公益,共创美好明天

12、点评:这个故事读来很是有趣,因为小作者真正抓住了故事的寓意,将郑人做事死板,不懂得变通的特点,淋漓尽致地展现在读者的面前。特别是故事的末尾,显得意犹未尽,引发了人们进一步的思考。你读出故事的寓意了吗?

13、有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”

14、(半面)《后汉书·应奉传》“奉少聪明”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“奉年二十时,尝诣彭城相袁贺,贺时出行闭门,造车匠于内开扇出半面视奉,奉即委去。后数十年于路见车匠,识而呼之。”后因用以称瞥见一面。《北齐书·杨愔传》:“其聪记强识,半面不忘。”唐钱起《赠李十六》诗:“半面喜投分,数年钦盛名。”

15、从前,有一个叫做谷子的富翁,别人都叫他“固执”。

16、而置之其坐:之,代词,指量好的尺码。至之市:之,去。而忘操之:之,代词,指尺码。反归取之:之,代词,指尺码。何不试之以足:之,代词,指鞋。

17、无奈,他瘫坐在地上,心想:“哎,今天回去肯定会被妻子骂的,明天一定要记得带尺码。”别人听了,问他:“你当时为什么不直接用脚来量呢?”他理直气壮地答道:“我宁愿相信量好的尺码,也不相信我自己的脚。”

18、久远的过去,支撑天地四方的四根柱子倒了,大地裂开;天不能普遍地覆盖万物,地不能全面地容载万物;火烧猛烈而不熄灭,水泛滥成灾而不停止;凶猛的野兽吃善良的百姓,凶猛的鸟用爪抓取老人和小孩。在这时,女娲冶炼五色石来修补苍天的漏洞,砍断巨龟的脚来做撑起四方的擎天柱,杀死黑龙来拯救冀州,用芦灰来堵塞洪水。天空被修补了,天地四方的柱子重新竖立了起来,洪水退了,中华的大地上恢复了平整。凶猛的鸟兽都死了。

19、老板说:“你何必这样?你可以试穿一下啊。”

20、一个路过的人听到了,问:“小兄弟,在这干嘛呢?唉声叹气的。”

五、郑人买履文言文翻译及注释及启示

1、韩非有严重口吃,但却是文笔流畅的优秀作家。韩非精于“刑名法术之学”,“而其归本于黄老”。与秦相李斯都是荀子的学生。韩非文章出众,连李斯也自叹不如。韩非将自己的学说,追本溯源于道家黄老之术,他对老子《道德经》有相当大的研究,《韩非子》中,著有《解老》、《喻老》等篇,集中表述了韩非的哲学观点。

2、郑人买履,既是一个成语,又是一个典故,更是一寓言,说的是郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事。它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条。

3、他回家后,东翻翻、西找找,最后终于找到了。可回到集市时,卖鞋的人早走了,他伤心极了。

4、你不把文章写上,我们怎麽回答!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

5、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃日:"吾忘持度。"反归取之。及反,市罢,遂不得履。人日:"何不试之以足?"曰:"宁信度,无自信也。"翻译:有个想买鞋的郑国人,事先量了自己的脚,把量好的尺寸放在自己的座位上。到了前往集市的时候,却忘了带上它。已经拿到鞋子,(才发现忘了带尺寸)就对卖鞋子的人说:“我忘了带尺寸。”就返回家拿尺寸。等到他又返回集市时,集市已经散了,终于没有买到鞋。有人问:“为什么不用脚试一试鞋的大小呢?”他回答说:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚。”

6、韩非(约公元前280年—公元前233年),又称韩非子,新郑(今河南省新郑市)人。战国时期杰出的思想家、哲学家和散文家,法家代表人物,韩桓惠王之子,大儒荀子学生,秦国丞相李斯师兄。

7、达权通变,灵机应变,随机应变。

8、如此方能处事圆融,自在无碍。

9、过路人非常疑惑:“你这个人怎么这么呆板,鞋子合不合脚,用脚试试不就知道了。”

10、对文言文翻译的要求,人们都推崇学者严复提出的“信、达、雅”标准。“信”指“信实”,即译文要忠实于原文,且运用现代汉语准确无误地翻译出来;“达”指“通达”,即译文要通顺畅达,符合现代汉语的语法及语言习惯;“雅”指“优雅”,即译文要优美自然有文采,尽可能生动、形象和完美地表达原文作品。

11、有人问他说:“为什么你不用自己的脚去试一试呢?”

12、乃:于是(就)。

13、从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。(郑国人)挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。有人问:“你为什么不用自己的脚去试试鞋子?”他回答说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚。”

14、郑人有欲买履者:此名一些书上写“郑人有且置履者”。且:将要。

15、用 法 主谓式;作定语、状语;含贬义

16、(说明)这篇愚蠢可笑的故事,讽刺那些墨守成规、迷信教条、不相信客观实际的人。

17、有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺码放在他的座位上,等到前往集市,却忘了带量好的尺码。已经拿到鞋子,却说:“我忘记带量好的尺码了。”就返回家去取量好的尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人没能买到鞋子。

18、原文:郑人有欲买履者,先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)。”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

19、点击上方蓝字关注我们!

20、郑国人来到集市,直奔卖鞋的店铺,他让掌柜拿了几双鞋出来,精挑细选了一番,终于看好了一双中意的鞋子。他正准备掏出小绳,用事先量好的尺码来比一比新鞋的大小,谁知走得匆忙,量好尺码的绳子忘在家里没有带。于是他连忙对鞋铺的老板说:“对不起。瞧我这记性,在家量好了鞋的尺码却忘带了,我得回家取来尺码才能买鞋。”说完,放下鞋,转身就往家里跑。眼看天色不早了,他以最快的速度返回家中,拿了小绳又急急忙忙赶往集市。但是,集市已经散了,鞋铺打烊了,鞋子没买成。

六、郑人买履文言文翻译

1、他回答说:「我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!」

2、①郑人买其椟而还其珠。

3、郑人有且置履者,先自度其足。而置之其坐,至之市。而忘操之,已得履。乃曰,“吾忘持度。”反归取之,及反。市罢,遂不得履。人曰,“何不试之以足”曰。“宁信度,无自信也。

4、度(duó):衡量。用尺子度量的意思(动词)

5、文言文中的实词与虚词要靠平时积累,对于实词尤其要关注古今异义的文言实词,而虚词则相对要简单很多,浙江省高考语文《考试说明》中标注的18个文言虚词的注释要逐一熟记。五大块考查的内容中,翻译是“失分率”最高的一个模块,吴建华现场给学生传授6种翻译的技法,简单概括为6个字,分别是“留、对、拆、增、删、调”。所谓留,就是把古今意义相同的词以及专有名词,直接保留不作任何变动;对,就是把由单音节发展成为双音节的词翻译出来;拆就是把文言文中连用的两个单音节词,在白话文中拆成两个单音节词,各自进行翻译;增就是增补句子中省略的成分;删则是指删除文言文中没有实际意义的语气助词等;调则是把文言文中的倒装句成分进行调整,使句子符合现代汉语的语法习惯。。

6、之——文言代名词,这里指量好的尺码。

7、郑国人来到集市,环顾四周,没有看见卖鞋的老板。只好气愤地回家了。路上,见到好友,把老板背信弃义的事情说给好友听,好友问:“你为什么不穿鞋试试呢?这样不就行了?”他回答:“我宁可相信尺码,也不相信自己的脚!”

8、郑zhènɡ人rén有yǒu欲yù买mǎi履lǚ者zhě,先xiān自zì度dù其qí足zú,而ér置zhì之zhī其qí坐zuò。至zhì之zhī市shì,而ér忘wànɡ操cāo之zhī。已yǐ得dé履lǚ,谓wèi曰yuē:“吾wú忘wànɡ持chí度dù”。反fǎn归ɡuī取qǔ之zhī,及jí反fǎn,市shì罢bà,遂suí不bù得dé履lǚ。人rén日rì:“何hé不bù试shì之zhī以yǐ足zú?”曰yuē:“宁nínɡ信xìn度dù,无wú自zì信xìn也yě。”

9、以法为核心,法、术、势相结合"的思想改造了传统法律文化,对现代中国法治建设具有现实的针对性指导意义。

10、韩非子是战国时期韩国的贵族,约公元前280年出生于战国末期韩国的都城新郑(今河南省郑州市新郑市郑韩故城)。当时六国战乱纷飞,为了躲避霍乱,韩非一家只好逃到了驻马店的一个村落中。作为贵族子弟的韩非从小立志要干一番大事业,振兴家族,富强韩国。因此,小小年纪就单独一人周游列国,一路上努力的学习各家的思想。

11、者:(怎么样)的人。(定语后置)

12、置:放,搁在。(动词)

13、韩非将老子的辩证法、朴素唯物主义与法融为一体。著有《韩非子》,共五十五篇,十万余字。在先秦诸子散文中独树一帜,呈现韩非极为重视唯物主义与效益主义思想,积极倡导君主专制主义理论,目的是为专制君主提供富国强兵的思想。

14、改革图治,变法图强,是韩非思想中的一大重要内容。韩非用进化的历史观点分析了人类历史,他看到了人类历史的发展,并用这种发展的观点去分析人类社会的过去现在和将来。对于当前我国的改革开放事业有很强的借鉴意义。

15、以前,有一个从郑国的年轻人,他想到集市买一双鞋子。他坐在椅子上,先量一下脚的尺度,再用笔写在了纸上。

16、操:操持,带上拿着的意思及:等到。

17、韩非子是法家学说的集大成者,其关于法家学说的著作,为中国第一个统一专制的中央集权制国家的诞生提供了理论依据。

18、郑人有欲买履者(一些书上写“郑人有且置履者”),先自度(duó)其足,而置之其坐。至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度(dù)!”反归取之。及反,市罢,遂(suì)不得履。

19、旁边人问他:“你为什么不用自己的脚试呢?”

20、有个想要买鞋子的郑国人,先测量好自己脚的尺码,把尺子放在他的座位上。等到到了集市,却忘了带尺子。已经拿到了鞋子,却说:“我忘记带尺子了。”就返回家去取尺子。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最后郑国人就没能买到鞋子。

1、一大早,他就去了集市。到集市的时候,他突然想起来自己忘了带那张写着尺码的纸。他对买鞋子的人说:“我忘了带已经量好的尺码,我现在先回去拿。”说完就赶回家里了。

2、之:代词,代量好的尺码。

3、郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也。”

4、希望你们可以跟随木木老师

5、曰:“宁信度,无/自信也。”

6、战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心。把随身携带的一把宝剑掉落江中。他马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,说:“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。”船靠岸后,那楚人立即从船上刻记号的地方跳下水去捞取掉落的宝剑。捞了半天,仍不见宝剑的影子。其实他又怎么找得到宝剑呢?船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。不知道是不是准确~好久以前学的了~~。

7、度(dù):名词,量好的尺码。

8、第三个,“而忘操之”中“之”是一个代词,指自己“量好的尺码”。

9、该坚守尺度的时候,便要有择善固执的精神;

10、至之市:等到前往集市。

11、从前有一个郑国人,想去买一双新鞋子,于是事先量了自己的脚的尺码,然后把量好的尺码放在自己的座位上。(郑国人)到了集市,却忘了带上尺码。(郑国人)挑好了鞋子,才发现:“我忘了带尺码。”就返回家中拿尺码。等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没有买到鞋子。

12、置: 放,搁在。(动词)

13、履:鞋子,革履。(名词)

14、这则寓言讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。

15、韩非与李斯之政见相左。韩非欲存韩,李斯欲灭韩。因为韩非子和李斯曾经是同窗,李斯深知韩非辩才了得,担心嬴政被韩非计谋所蒙蔽,故上疏嬴政,陈述其中利害。

16、反:通“返”,返回。罢:结束。市罢:集市结束。

17、有人问:“为什么不用你的脚去试试鞋的大小呢?”

相关文章