谷雨节气励志文案英文

2023-03-02 07:40:33 0 59

1、谷雨GrainRain(6thsolarteram)Apr.19,20or21

2、立春Springbegins.

3、白露whitedews

4、四季指春、夏、秋、冬。一年之中四个季节是根据阴历划分的。按照阴历的24节气,从立春开始进入春天,到谷雨末结束;夏天从立夏开始,结束于立秋;立秋是秋天的开始,终于霜降末;立冬是冬天到了,终于立春。

5、清明clearandbright

6、惊蛰insectsawaken

7、寒露ColdDew(17thsolarterm)Oct.8or9

8、雨水RainWater(2ndsolarterm)Feb.18,19or20

9、冬至theWinterSolstice(22ndsolarterm)Dec.21,22or23

10、到了第二个五天,换羽的布谷鸟开始梳理自己的羽毛,把最美的姿态展示在雌鸟面前,以求得两相和和的美满。布谷鸟还有很多缠绵悱恻的名字,如杜鹃、子规、催归、杜宇等,让我想起李白那句“杨花落尽子规啼”,平添惆怅。这承载了望帝春心的杜鹃,是文天祥笔下“从今别却江南路,化作啼鹃带血归”,亦是王维胸中,“万壑树参天,千山响杜鹃”。

11、夏至summersolstice

12、风始于青萍之末,不能经霜的浮萍在谷雨的第一个五天里出现,如果,这个时候,水面浮萍不生,则说明阴寒之气极盛,倒春寒的现象会出现。古人对于浮萍,赋予了太多漂泊离散的悲凉,是杜甫笔下“相看万里外,同是一浮萍”,亦是王勃推墨“关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客”……或许这无依无靠随水漂流的浮萍,不过是将一生与流水相恋罢了,无意缱绻,无缘故乡。

13、立秋autumnequinox

14、春分VernalEquinox.

15、难怪,谷雨是春天的最后一个节气,也是唯一将物候、时令与稼穑农事紧密对应的一个节气。俗语云“清明断雨,谷雨断霜”,寒意隐退,农作物便要在这片润泽的雨意里生长,谷得雨而生,谓之谷雨。

16、大暑GreaterHeat(12thsolarterm)Jul.22,23or24

17、白露WhiteDew(15thsolarterm)Sep.7,8or9

18、雨水Therains

19、惊蛰theWakingofInsects(3rdsolarterm)Mar.5,6,or7

20、大寒greatcold

21、偶然回首,不过几日的光景,那疏疏落落的杨树,竟然蓬发成如此茂盛的模样,桥廊已围不住那呼之欲出的招摇,奔涌而出之势让人心惊。恍惚间,误以为已到初夏。

22、清晨醒来,谷雨的风夹杂着雨的清凉,从窗外鱼贯而入,泥土的芬芳把潮意作为温床,滋养万物春深。推着脚踏车,走在知音桥上,远方的天空下,林立的高楼被笼在紫色的薄雾里,竟添了神秘与肃穆。河流的奔涌并不急促,两岸的花木已葱茏。

23、立春springbegins

24、芒种GraininBeard(9thsolarterm)Jun.5,6or7

25、雨水Therains.

26、thefourseasons是四季的意思。

27、在这个草长莺飞,柳絮似雪,杜鹃夜啼,牡丹吐蕊,蔷薇怒放,樱桃成熟的美好季节,还有无尽的春光等我们去阅读,也有缠绵的雨意等我们去烹煮。若清明前产的茶称为“明前茶”,谷雨时节的便是雨前茶,如郑板桥诗云:“几枝新叶萧萧竹,数笔横皴淡淡山。正好清明连谷雨,一杯香茗坐其间”。

28、秋分autumnequionx

29、英语thefourseasons译成汉语可作:四季、四季歌、一年四季、四季合唱团。

30、立夏theBeginningofSummer(7thsolarterm)May5,6or7

31、大雪heavysnow

32、立秋theBeginningofAutumn(13thsolarterm)Aug.7,8or9

33、春分vernalequinox

34、处暑stoppingtheheat

35、立春theBeginningofSpring(1stsolarterm)Feb.3,4,or5

36、小满LesserFullnessofGrain(8thsolarterm)May20,21or22

37、立夏summerbegins

38、春分theSpringEquinox(4thsolarterm)Mar.20,21or22

39、处暑theEndofHeat(14thsolarterm)Aug.22,23or24

40、小雪LesserSnow(20thsolarterm)Nov.22or23

41、大暑greatheat

42、清明PureBrightness(5thsolarterm)Apr.4,5or6

43、小雪lightsnow

44、霜降hoarfrostfalls

45、霜降Frost'sDescent(18thsolarterm)Oct.23or24

46、小暑LesserHeat(11thsolarterm)Jul.6,7or8

47、惊蛰Insectsawaken.

48、最后五天里,戴胜鸟会落在桑树上,提醒人们蚕宝宝要出生了,对于栽桑养蚕的中国先民而言,是多么让人喜悦的事。从嫘祖教民养蚕,历经千载辗转,孕育了辉煌的丝绸之路,这动人的锦缎将古代的亚欧非文化联结在一起,让世界随之流动起来。它也成全了诗人笔下的风月,是“狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠”的桃花源,也是“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”的灼热与执念。

49、芒种graininear

50、繁华终归落幕,一杯清茶足以慰藉浮生,如岁月牵扯的悲喜,似流年熨帖的起伏,都在这香韵里,把雨的心事静静聆听。

51、立冬theBeginningofWinter(19thsolarterm)Nov.7or8

52、夏至theSummerSolstice(10thsolarterm)Jun.21or22

53、小满grainbuds

54、谷雨的物候:一候萍始生,二候鸣鸠拂其羽,三侯戴胜降于桑。

55、立冬winterbegins

56、秋分theAutumnEquinox(16thsolarterm)Sep.22,23or24

57、大雪GreaterSnow(21stsolarterm)Dec.6,7or8

58、寒露colddews

59、清明Clearandbright.

60、小寒LesserCold(23rdsolarterm)Jan.5,6or7

61、小暑slightheat

62、冬至wintersolstice

63、小寒slightcold

64、谷雨grainrain

65、大寒GreaterCold(24thsolarterm)Jan.20or21

下一篇:没有了

相关文章