一、为学译文
1、译文:尊崇天而思慕它,哪里比得上把天当作物一样畜养起来而控制它呢?
2、吾资(1)之昏,不逮(dài)(2)人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦(3)而学之,久而不怠(4)焉,迄(qì)(5)乎成,而亦不知其昏与庸也。吾资之聪,倍人(6)也;吾材之敏,倍人也;屏(bìng)(7)弃而不用,其与昏与庸无以异也。圣人(8)之道,卒于鲁(9)也传之。然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?
3、anslation,见楼上的说明。rsionThisbookwastranslatedintomanyversionsandsoldallovertheworld。这本书被翻译成多种译文并行销全球。targettext(orlanguage)Targettextqualityrequirementsfortranslationservices翻译服务译文质量要求。
4、尽管深受打击,但是袁英慧其间还是有尝试阅读,放弃了难度较高的中国日报海外版,转而订看英文版的北京周报,后又订了英文版的上海日报,这两份报纸内容量不大,难度又不高,又让她打上了鸡血,从颓废状态走出来。
5、译文:卖炭得来的钱谋求的是什么?
6、学习具体的知识和技能,是日积月累多多益善,是为“为学日益”。而体道悟道是“其出弥远,其知弥少”,与一般的求学截然不同,需要逐步减损固有的成见,故称“为道日损”。
7、(1)鄙:边远的地方。
8、A.人之为学有难易乎无丝竹之乱耳
9、没想到当时感觉就是从山高峰跌到谷底。疯狂英语和中国日报海外版的难度相比,相当于前者是小山丘、后者是最高的山峰。她当时感觉被打击到了,生不如死。
10、得无(微)……乎?(该不是……吧?)(兼表反问)
11、②相同意义不同形式的代词英译汉可统一化。
12、四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。”富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。你凭借着什么去!”
13、(选自《白鹤堂集》,原题为《为学一首示子侄》。鄙:边境。语:读四声,告诉。南海:指佛教圣地普陀山(属浙江省舟山群岛))
14、无虑:大约,大致。
15、(2)吾资之昏/不逮人也吾资之聪/倍人也
16、无庸:不用,无须。
17、知识|2022高考备考:文言文高频实词(下)
18、我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之以恒地提高自己,很久都不放纵懈怠,等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?
19、我们从贫僧到达南海之事可以得出“”的道理;从富僧没有到达南海之事可以得出“”的道理。(4分)
20、家里人反对袁英慧肄业,觉得这种做法不务正业。他们希望她能够踏踏实实学习服装专业,毕业后可以去香港的服装厂,前途会很不错。家里也反对她买书,肄业后好好工作好好赚钱就是,然后走农村女人的路,嫁人生子,为什么非要看什么书。
二、为学译文简短20字
1、《逍遥游》:天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?
2、译文:天下的事情有困难和容易的区分吗?只要去做,困难的事情也就容易了;如果不去做,容易的事情也是困难的。人们学习有困难和容易的区分吗?只要去学,困难的事情也就容易了;如果不去学,容易的事情也变困难了。
3、缧囚终老无余事,愿卜湘西冉溪地。
4、2003年父亲去世,袁英慧因故拿到五千块钱,就拿来租房和生活,不工作了,用3年时间全心学英语。
5、作者为清代的彭端淑,生于约1699年(康熙三十八年),卒于约1779年(乾隆四十四年),官至吏部员外郎。
6、译文:宋太宗当政的时候有一个叫王著的人『学有军发,深得其法这一句不太清楚,大概是说他学某种体的书法学的很好』王著在韩林苑当侍书。皇帝处理政事之余还喜欢炼书法,好几次派内侍拿自己写的书法给王著看,王著次次都说(写得)不好,于是太宗就努力的临摹学习‘后来(太宗)又拿书法来询问王著(的意见),王著还是像先前一样说(书法写得不好)。有人问他的意图,王著说:“虽然写得好,但是如果那么快就说好,恐怕圣上就不再(对书法)用心。那之后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前古,世人都认为这是王著规劝他的得益。
7、这位拾荒大姐近日在视频平台上火了,她名叫袁英慧,现年44岁,是城阳区城阳村人,现租住古岛社区。
8、未尝:从来没有。
9、为学日益,为道日损。损之又损,以至于无为,无为而无不为。取天下,常以无事。及其有事,不足以取天下。
10、汉语多用主动,英语多用被动
11、(2)顾:连词,反而,却。
12、(8)越明年:到了第二年。
13、四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,另一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么去?”穷和尚说:“我一个水瓶和一个饭碗就足够了。”富和尚说:“我多年来想要雇船顺流而下,还没能够去成呢,你凭借什么去!”到了第二年,穷和尚从南海返回,把(达到过南海)这件事告诉了富和尚。富和尚面有惭愧之色。
14、译文:我才能够有用来报答太子的(机会)。
15、据现场主持人介绍,方重先生是我国著名的乔叟研究专家和陶渊明诗文翻译家,是上外英语学科的奠基人。他以高拔的精神品格、渊博的人文学识、严谨的治学态度、杰出的翻译成就,当选首批“上海社科大师”。大赛以“方重”命名,就是为了纪念方先生,铭记和传承上外的人文传统。
16、因为性格使然所以做了这个选择。人跟动物的区别就在于理想追求,吃穿不愁固然好,但是不看书的人生没有意义,再选择一次还是会选择这种生活。这么多年下来,她和英语已经连为一体了,看得懂外媒内容已经是很大收获。
17、往往:处处,到处;常常。
18、上外第七届“方重翻译奖”辩论口译大赛
19、译文:将军在外(作战),国君的命令(也)有不接受的,以求便利于国家。
20、西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
三、吕蒙为学译文
1、上外松外口译社团的同学们现场观摩了这场精彩活动。口译社团在朱海燕副校长的支持下成立,聘请上外专业口译老师任教,已经学习有将近一年的时间。上外老师纯正的英式发音,扎实地道的口译功底,广博的知识和眼界,第一次开课就征服了孩子们。听说这次有机会去上外口译大赛现场学习,同学们都兴奋不已。
2、董其昌楷书勤政励学箴轴(1)明纸本楷书纵25厘米横8厘米董其昌(1555-1636年),字玄宰,号思白,华亭(今上海松江)人。以进士官至礼部尚书,富收藏,精鉴赏,为明代晚期的画坛领袖,松江画派的创立者。书画集历代名家之长,各有新创,并以“南北宗”理论,对清代艺坛产生了重要影响。董其昌书法创作以行草最多,造诣最高,然其楷书造诣颇深、具相当功力。此卷是其楷书中的精湛之作,传达出淡雅萧散的逸韵。
3、何所……?(所……是什么?)
4、译文:学习而又按时去温习它,不是很高兴吗?
5、惟……耳!(只……罢了!)
6、英语主语多为“物”,汉语多为“人”
7、越明年,贫者自南海还,以告富者。富者有惭色。
8、而况:何况,况且。
9、5月21日晚,上海外国语大学第七届“方重翻译奖”辩论口译大赛暨颁奖典礼在上外松江校区隆重举行。校长李岩松及前中国外交部翻译室主任、原驻外大使徐亚男等领导和嘉宾出席了比赛。
10、《鸿门宴》:沛公不先入关,公岂敢入乎?
11、袁英慧说,学习英语纯粹是为了兴趣和让生活更有意义,不是因为看重名气,名气是虚无缥缈的。她借助媒体宣传,只是希望能进入翻译行业。
12、(2)逮(dài):及,达到。
13、孔子对子贡说:“你以为懂的多了就有见识了吗?”子贡说:“是这样吧。”孔子说:“不是的,我以道来贯通我的知识。”去掉妄想来恢复本性,是做减法,而去除妄想的心思还在。等到连这个心思都没有了,本性纯净没有杂质,然后你的影响能够施加于所有东西之上,然而自身仍然保持没有作为。
14、(3)自力:尽自己的力量。
15、相与:互相,相互,彼此。同你;一起,共同;相处,相交。例如:相与枕藉乎舟中。
16、向使:假如,如果。例如:向使三国各爱其人。
17、江西多所名校任选专业齐全
18、③取:这里我“管理”的意思。
19、《道德经》被誉为“万经之王”,内容涵盖哲学、伦理学、政治学、军事学等诸多学科,曾被后人尊奉为治国、齐家、修身、为学的宝典。它对我国的哲学、科学、政治、宗教等都产生了深远的影响,体现了古人的一种世界观和人生观。
20、人们都有取得天下的野心,所以制造事端来促成其条件;这种野心表现在外,而受到其他人与物的厌恶,所以最终也达不到目的。圣人无所作为,所以也没有什么事情需要处理,他的心思表现出来,万物都感觉安宁,虽然不去主动争夺天下,天下也会自然来归顺、拥戴他。
四、为学译文简短
1、为道则需要我们时刻剔除心中的杂念,保持一颗平常心,这个“平常心”指的就是道。如果人们在修道的过程中不断摒弃心中的杂念,使私欲渐渐消除,最后就能达到无为的境界。前面说过,无为不是真正的无所事事,而是不妄为。不妄为也就是合乎了道的德行,如果做什么事情都能合乎自然规律,那么不妄为就变成了无所不为了。
2、(7)而力学不倦者/自力者也
3、①我孰与城北徐公美?(《邹忌讽齐王纳谏》)
4、译文:问姑娘想的是什么,问姑娘思念的是什么。
5、《鸿门宴》:今者出,未辞也,为之奈何?
6、有所……,无所……
7、表示测度疑问的固定结构。它所表示出来的语气是委婉的。句末“乎”可用“与(欤)”、“耶”等疑问语气词替换。可译为“恐怕(只怕)……吧”、“莫不是……吧”。同义结构还有“非乃……乎”、“不乃……乎”。如:
8、网友们纷纷给予支持和鼓励
9、2022年函授大专/本科学历
10、毋宁,无宁:宁肯,宁愿;莫不是,不是。
11、有以……,无以……
12、《孟子•梁惠王上》:王日:“不可,直不过百步耳!”
13、乃尔:居然如此,竟然如此,这样。
14、西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
15、英译汉,其实都是有章可循的,
16、此章承接前一章,仍是从认识和实践两方面讲道的起用方法,即“无为”。为学是“日益”,一天天增长;而为道则是“日损”,一天天去掉自己主观的妄念、幻想,而接近于道的自然法则。把自己主观性的东西损到了“无”,就合于道了,合于道后做任何事——包括取天下,都可以成功了,这就是“无为而无不为”。
17、直……耳!(只不过……罢了!)
18、“取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。”“取”即认识、掌握。在本章的最后,老子指出,治理国家,要经常保持清静无为的态度。如果整治措施过于繁多,就不足以治理天下了。
19、自非:如果不是,除非是。例如:自非亭午夜分,不见曦月。
20、学习追求的是增进自己的能力,增加自己的学识。求道追求的是返回空虚、清静、无为的状态。有作为就会犯错、有所损失,所以无所作为就是什么都作为。
五、为学翻译一句一译
1、《捕蛇者说》:岂若我乡邻之旦旦有是哉!(兼有感叹)
2、①此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。(诸葛亮《前出师表》)
3、所以:……的原因,为什么……;用来……的方法,用来…的东西,是用来……的,用来……的地方,用来……的人(事),靠它来……的。
4、坚持学英语多年却最终选择拾荒,袁英慧表示不后悔。
5、老师注重错误没错,但是如果他更注重孩子的思想的话,他失望的表现会使孩子有提高的动力。
6、蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”
7、但是如果我摒弃而不用,(那么)跟愚笨和平庸的人就没什么不同了仗恃着(自己)(他的)聪明与敏捷而不努力学习的人
8、这是两个意义相反的固定结构。它们用在谓语动词前,相当于助动词的作用。可分别译为“有用来……的(人、事、物)”、“没有用来……的(人、事、物)”。如:
9、在青岛城阳区棘洪滩街道古岛社区,
10、译文:《诗》里面讲过:“别人有想法,我能猜中它。”——(这话)说的就是您这样的人。
11、解释下列加红的词。(每题2分,共16分)
12、天下的事情有困难和容易之分吗?做了,那么困难得就变得容易了。不做,那么容易也困难了。人们求学、做学问有困难与容易的区别吗?去学,那么困难也容易了;不学,那么容易也困难了。
13、《祭妹文》:宁知此为归骨所耶?(兼有惑叹)
14、《为学》:顾不如蜀鄙之僧哉?(兼有感叹)
15、(7)屏(bìng):同“摒”,排除。
16、②王以为何如其父?(司马迁《廉颇蔺相如列传》)
17、《石壕吏》:吏呼一何怒,妇啼一何苦!
18、《五人墓碑记》:…且立石于其墓之门,以旌其所为。呜呼,亦盛矣哉!
19、四川的西部距离南海不知道有几千里的路,富和尚不能到而穷和尚到了。一个人立志求学,难道还不如四川边远的地方的和尚吗?因此,聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠着聪明与敏捷而不努力学习的人,是自己毁了自己。愚笨和平庸,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地学习的人,是靠自己努力学成的。
20、“无为而无不为。”这一思想贯穿于老子《道德经》的始终,它是老子提出的极富智慧的命题。尽管中国古代有很多学者也提出了“无为”的主张,然而真正把“无为”的思想发挥到极致的只有老子。老子从哲学的高度来论证“无为”的社会意义。从表面上看,“无为”是消极的,是倒退的;但是从本质上来说,无为实际上是在发展变化中避开矛盾的对立面,使其畅通无阻,从而达到无欲无穷的境界。
六、为学译文
1、村里人也对她父亲说三道父亲因此回家骂袁英慧,一天三顿地骂,因此她在家住了一两年后就离家出走搬出去了,从此过起漂泊流浪的不安定生活。
2、因而:据此而,借此而,因此而;因而。
3、阅读前,请先点击上面的蓝色字体“道德经解析”,再点击“关注”,这样您就可以免费收到文章。免费订阅,请放心关注。
4、(7)下:沿长江顺流而下。
5、……非……欤?(……不是……吗?)
6、2008年起,因在一家企业工作一年半拿到一万五千多元,她又辞职租了个房全心学英语,这段时间持续到2011年。这次就把难记的、该背的和翻译难度大的再学一遍,比方总统就职时讲的东西听起来就会比较难。
7、我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。我每天持之以恒地提高自己,等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?
8、可以:可以用来,足以用来;可以,能够。
9、无几何:没有多久,不久,一会儿。
10、Heisagoodeaterandagoodsleeper.
11、袁英慧说,如果再让她选择一次,她不后悔,并还是会做出这样的选择。她现在心里也很矛盾,又想放弃、又想能进入翻译业界,并养活自己。现在最盼望的是解决生存问题,过上正常的生活。
12、《孟子二章》吾王庶几无疾病欤?
13、译文:西蜀偏远的地方有两个和尚,一个穷,一个富。穷和尚对富和尚说:“我想要去南海普陀山,你看怎么样?”富和尚说:“你凭借什么去呢?”穷和尚说:“一个水瓶一个饭钵,化缘去足够了。”富和尚说:“我这么多年来一直想租船顺长江东流而下,至今没有筹办足备,你又凭借什么去呢?”第二年,穷和尚从普陀山归来,把这件事告诉富和尚,富和尚面有愧色。
14、顾……哉?(难道……吗?)
15、以……故……:因为……所以……。
16、谓之:称他是,说他是;称为,叫做。
17、至于:到了,一直到;竟至于,结果。
18、《谭嗣同》:吾已无事可办,惟待死耳!
19、今天为大家带来解决英语英译汉难题的技巧,
20、(8)圣人:这里指孔子。
1、《廉颇蔺相如列传》:相如虽驽,独畏廉将军哉?
2、其……耶?其……也?(是……呢?还是……呢?)
3、前上外派驻松外副校长、国际教育学院赵海燕老师仍然关心着同学们的成长。
4、孔子谓子贡曰:“女以予为多学而识之者欤?”曰:“然。非欤?”曰:“非也。予一以贯之。”去妄以求复性,可谓损矣,而去妄之心犹存。及其兼忘此心,纯性而无余,然后无所不为,而不失于无为矣。
5、天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
6、独……耶?(难道……吗?)
7、她还在青岛市图书馆外文部借了一本2008年英国作家罗伯特·克蕾写的《追踪者》,2017年5月20日到10月20日,每天手写翻译出来。写了大概6本打印纸笔记那么多。此外她还翻译过时代周刊上的文章。
8、不亦……乎?(不是……吗?)
9、是故:所以,因此。
10、臣乃得有以报太子。(《荆轲刺秦王》)
11、人皆有欲取天下之心,故造事而求之;心见于外,而物恶之,故终不可得。圣人无为故无事,其心见于外而物安之,虽不取天下,而天下归之矣。
12、《为学一首示子侄》收录于中学课本,上学时学过,许多年过去了,偶然读到,别有一番感受。文中讲到两个和尚要去普陀山,千里迢迢,有钱的和尚顾虑重重,始终没有去成;穷和尚靠化缘去成了。
13、蜀之鄙(1)有二僧,其一贫,其一富。贫者语(yù)(2)于富者曰:“吾欲之(3)南海何如?”富者曰:“子何恃(5)而往?”曰:“吾一瓶一钵(bō)足矣。”富者曰:“吾数年来欲买(6)舟而下犹未能也。子何恃而往?”越明年贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
14、天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
15、富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往!”
16、CA项都是取独,B项都是“的”的意思D项都是“往”“到”的意思。
17、①樊哙曰:“今日之事何如?”(司马迁《鸿门宴》)
18、为学为政第十章译文:孔子说,观察一个人之所以为人的动机,观察一个人达成动机的手段与路径,观察一个人做什么事情才能安心,这样一来,这个人又怎么隐藏呢,这个人又怎么隐藏呢?析:这段话交代了一个观察他人的方法,动机为动,安心为静,动静之间,一个人无所隐藏。
19、犹:尚且,还卒:最终,终于
20、《阿房宫赋》:奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?
1、本文收录于《白鹤堂集》,作于1744年(乾隆九年),彭端淑家子侄众多,其祖父直系子侄有69人,没有一个举人,彭端淑为此忧心,故而写下此文以劝勉子侄读书。因为彭端淑的子侄读书不多,所以本文语句浅显,易于阅读。
2、少时陈力希公侯,许国不复为身谋。
3、到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神情。
4、译文:天下的事情有困难和容易的区别吗只要做,那么困难的事情也容易了;如果不做,那么容易的事情也困难了.人们做学问有困难和容易的区别吗只要学习,那么困难的也容易了;不学习,那么容易的也困难了.四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有.穷和尚对富和尚说:"我想去南海,怎么样"富和尚说:"您靠什么去呢"穷和尚说:"我靠着一个水瓶一个饭钵就足够了."富和尚说:"我几年来想雇船而往下游走,还没有能够去成.您靠什么能去!"到了第二年,穷和尚从南海回来了,告诉富和尚.富和尚显出了惭愧神色.四川距离南海,不知道有几千里路,富和尚不能到达可是穷和尚到达了。一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗?
5、如……何;奈……何?(拿……怎样呢?)
6、(6)昏与庸/可限而不可限也